翻译服务
     笔译服务
     资料翻译
     影音翻译
     本地化
     软件本地化
     网站本地化
     多媒体本地化
     翻译语种
     英语翻译
     日语翻译
     法语翻译
     德语翻译
     俄语翻译
     西班牙语翻译
     意大利语翻译
     更多...
     翻译行业
     IT翻译
     医学翻译
     化工翻译
     机械翻译
     金融翻译
     汽车翻译
     更多
 

翻译语种-汽车翻译

 
   ■ 行业专家:

   赵国政
   清华大学毕业,汽车工程专业硕士,曾工作于北京轻型汽车研究所,主要从事机械及汽车设计、计算机辅助设计工作,主持编写《金杯汽车股份有限公司产品型谱》,参加一汽金杯汽车股份有限公司与英国IM公司就金杯轻型货车出口欧洲的技术谈判,并负责车身部分的有关欧洲标准的执行。
  
   蔡壮平
   前东德德累斯顿国民大学毕业,机械和车辆制造专业,曾任中科院机械工业研究所翻译,新蕾出版社德语编辑,曾担任华晨宝马合作谈判工作,主要著作:
   《德汉汽车词典》
   《交叉点滑轨运输技术》
   《四轮定位检测系统》
   《转毂试验台技术标准》
  
   余向群
   东北大学毕业,汽车专业硕士。曾任职中国北方车辆研究所,从事车辆传动系统的设计,参加国家重点预研项目,从事车辆转向系统液压控制系统的设计、试验,工程师。
  
   隋洞安
   北京科技大学毕业,车辆工程硕士,曾主持JL6590客车车型测试工作,译著有:《维也纳欧宝铲车控制系统》、《色彩喷漆调控标准》等。
  
   马金来
   武汉理工大学汽车学院毕业,高级工程师,曾任职某汽车公司翻译职务,翻译过大量的汽车技术资料。
  
   ■ 汽车类翻译流程
   汽车类翻译项目管理
   指派项目经理与客户建立稳定而有效的联系,进行项目的管理和协调。
  
   汽车类翻译评估分析
   针对您的需求制订工作范围,并对每项工作安排时间,然后根据您的目标提出最有效的方法。
  
   汽车类翻译项目准备
   由项目经理和工程师一起制定项目本地化说明文件,分发给各个成员,建立标准词汇库。
  
   汽车类翻译生产过程
   翻译是整个项目中的核心部分,HTF采用翻译和校对以及抽样评估并行的方式。其间技术工程师进行定期编译,在最早的时间发现并改正问题,从而保证质量并缩短时间。
  
   汽车类翻译质量控制
   生产的每个环节都有自身的质量标准,通过贯穿项目周期的抽样评估来保证各个环节达到这些标准,从而进行有效的质量控制。
  
   ■ 主要客户:
   大众汽车(中国)投资有限公司
   法国雷诺汽车股份有限公司
   法国雪铁龙汽车北京办事处
   北京现代汽车有限公司
   上汽集团奇瑞汽车有限公司
  
  
  
  
  
  
返回首页 | 公司简介 | 翻译服务 | 客户列表 | 案例赏析 | 人才招聘 | 网站地图 | 联系我们
Copyright:北京致诚翻译公司 电话:010-67399419 67399429 E-mail:fy@zhonghuafanyi.com 京ICP备06034861